28 April, 2011

ほしい!


heshdawgzのチャリティデッキ
欲しい!
ブログの内容ぐっときた〜っ

27 April, 2011

日本食レストランのメリット

日本食レストラン&日本人経営のところで働くって、
スタッフも日本人だから、英語を使う機会がない
いい環境ではないな〜って思って、とりあえずはお金と経験のためにと思っていたけど
昨日、ここで働いてよかった!って気づいたよ

なぜなら
日本食=日本人=日本から来た=英語上手くない!が成り立つので(笑)
カタコト英語でも一生懸命話そうとすれば
みんな理解してくれる
中には英語を教えてくれる人もいます

私のお店はチェーン店ではなく個人経営
場所もオフィス&大学が多いところなので
観光客が少ない
カフェ的な感じではあるけど
テイクアウェイもできるから
あまり店内が混み合う事もありません

ただし、注文で列ができる事はしばしば
基本、キッチン一人とフロア一人で回しているので
人手が足りず、待たせてしまい、帰ってしまう方もいます・・よくないよね〜(って思うとこが日本人?)

だけど
日本食が好き!日本が好き!って人が多いんです
日本人大好き!って言ってくれるお客様もいます

みんながそうってわけじゃないけど
一生懸命働く姿にチップをくれたり(テイクアウェイでも)
日本語で話そうとしてくれたり
感動する事もいっぱい!
ちなみにうちはチップはみんなで分けます(今は東日本大震災の募金)


昨日は、よくくる男性客で
日本語も堪能なお客様が、私に英語を教えてくれたり
日本人の学生のお客様が
「来て1ヶ月半なんて、英語お上手ですね!」とほめてくれたり
このお店だからこそ、こうやってお客様と話せて、パワーをもらいます!!

いつかは・・と100%英語環境でのお仕事にうつりたいと思っていますが
このお店でもしっかり成長はできそうです
といっても、言う事は決まってくるので(台詞ね)自分次第ですが

もっとお客様と話せるように
英語がんばります

つらいこともあるけど
いいこともたくさんあるね

つらいことを乗り越えるからこそ
いいことが100倍嬉しく幸せに感じられるんだね

25 April, 2011

telly♡

ついにテレビが見れるようになりました〜〜〜
パチパチパチ

でも針金のアンテナが折れてる&輪っかのアンテナは立たない
ので、ざらざらしてる〜画面が〜

アンテナ購入しないと!
だけどすごくうれしい!!

24 April, 2011

ドラゴンボールの話し



昨日イタリアン達と日本のアニメについて話した
そしたら日本の有名なモノはほとんどイタリアで放映されていると言う
北斗の拳、聖闘士星矢、アタックNo.1、らんま1/2、ヤッターマン、などの古いモノから
最近のナルト、犬夜叉、ワンピースなど
ドラゴンボールは?と訪ねたら、
アユミ何いってんの!?と言わんばかりの表情で
「信者がいるくらいだよ!もう、宗教だね!!」
というくらい、ドラゴンボールは当たり前らしい

しかもGTのときのオープニングテーマは同じ!
イタリア語だけどね
一緒に歌歌ってしまったよ、公園で
大合唱

他のは結構イタリアでオリジナルな曲をつかっているらしい
そして、日本にいるように、イタリアにもアニソンといったらこの人!みたいな
歌手がいるらしい

22 April, 2011

ぐるぐるボウル


1.09の技、どうやってるのか何回も見た
でも、ああやってスポーンとぬけるのができないんです

友達が毎回必ず動画を撮ってくれるんです
どんなにヘタクソでも、どんなにかっこわるくても
みんなで毎回楽しんでいます

友達の家に行ったら
apple TVとかいうのがテレビにつながっていて
これがあるとテレビでyoutubeとか、パソコンの動画見れんのね!
超ハイテク!!
今更ですか?知りませんでした
air macというのを買うと、同様な事ができるのでしょうか?
私も欲しい!
まだ部屋のテレビは壊れたままなので
とりあえずはそこから
次家賃払う際にはかならず言おう
「I want to watch a TV!!」
で、いいでしょうか

明日からこちらはイースターホリデイで、金曜〜月曜まで学校や企業?はお休みです
サービス業は大半が営業ですが

私は明日学校はないけれど
仕事があります

仕事の後は夜はのんでのんで
土曜はイタリアンフレンズにまみれて公園でのんで
・・日曜は多分暇
月曜は仕事!!

もう職場の冷蔵庫にアサヒが冷えている!
がんばりまーす

18 April, 2011

maverick skateparks

maverick skateparksのデザインしたパーク
やばい!
Midsomer Norton Skatepark design
実際滑ってるところ
長いレールのやばくない!?
お城をイメージしてるのか、お城の上の形してる
それとか、ふつうにR面に岩が出てたりとかする

The Strip - Sheringham Skatepark

13 April, 2011

motherland song (good quality)



素敵な明日を願い
眠りについて
小さな子供のように

この広い世界はつながっている
白い雲は流れ
風になって
君のもとへ

私の声は届きますか
あふれる気持ち言えなかった

私は君にとっての空でいたい
哀しみまでもまでも包みこんで
いつでも見上げるときはひとりじゃないと
遠くで思えるように
帰る場所であるように

帰る場所であるように

接客英語

さて、毎週月火曜日は、お昼過ぎから店頭に一人立って接客をするのが
ルーティーンになってきました
後半、水曜〜金曜は地下でひたすら料理つくっています

友達が「何度か覗きにきたけどあゆみは見当たらなかったよ」
と言っていたのは、地下にいるからです!
今度来たら、呼んでね!と言っておきました(笑)
お友達はスタッフ割引で25%引きになります
来てね

店頭に立つと、接客英語=丁寧語 を求められるわけです
でも私よくわかんない

見かねたボスが紙に一通りの英文を書いてくれたり
スケートの時にみんなに聞いたりして
少しずつステップアップしています

間違ってるかもしれないけど
ボスからの文章と友達に聞いた文章を書きたいと思います
これからワーホリで来る方、英語全くやべ〜って方、
少しでもお役に立てたら嬉しいです
アンドもっといい英文があればコメントください!

※私の働くお店は、店内で食べれる&持ち帰りできるお店です
弁当がメインのメニューとなっています
店頭のショーケースには、メインデッシュとサイドディッシュの総菜が並び
お米は白米と玄米を用意しています
他にも丼やうどん、寿司、カレーもあります

まず店頭にきてきょろきょろしていたら

Have you been here before?
前に来た事ありますか?

特に問題がなさそうなら

Have you decided yet?
お決まりですか?

eat here? or take away?
こちらで召し上がりますか?お持ち帰りですか?

(もし来た事がなければ)

Shall I tell you how it works?
説明しましょうか?
For Bento,
弁当は
you can choose 1main dish from top shelf,2side dishes from the second shelf,
メインディッシュ1つを一番上の棚から、サイドディッシュ2つを二段めの棚から選べます
and It comes with rice.
ごはんがつきます
choice of white rice or brown rice.
ごはんは白米か玄米を選べます

We also have chicken curry rice,soup noodle
更に、チキンカレー、うどんや、
and sushi in the fridge there.
寿司はあちらの冷蔵庫にあります

Also you can have just a potion of anydish.
どの総菜もポーションで買えますよ
main dish is £3 per potion
メインディッシュは1ポーション、3ポンド
side dish is £2 per 100g
サイドディッシュは100グラム、2ポンド
either 1item of 100g or mixture of different items.
1アイテム100gでも、組み合わせてもいいです

よくわからないけどポーションはひと固まりみたいなイメージ
この場合、一人前一塊的なイメージで勝手に思ってます(笑)

この、サイドディッシュの説明がなかなかできなくて
お客様もしばしば混乱していました
そこで友達に聞いて教えてもらいました

mixture=pick and mixといって
こちらではよく使う英語らしいです
キャンディー屋さんで
pick and mix
好きな物を混ぜこぜで袋詰め!
っていうのが代表的、と説明してくれました

友達曰く
「っていうか、こんなの(自分がスタッフだったら)覚えてられないよ〜
メニューが複雑〜」と言っていました 確かに


あとはとにかく

Would you like~?のオンパレードです
なにかとそれで聞いてます(笑)

Would you like chopsticks?
お箸要りますか?
Would you like a bag?
バッグ要りますか?
Please have a seat. I'll bring your order shortly.
席におかけになってください オーダーを持って行きます

あとはつい癖でOK!と言ってしまうのですが
ボスからブブーの注意
AlrightかSure!かYesといいなさいと教わりました
今一生懸命言わないように意識しています

それからイギリスは~,too?ではなく~,as well?と言うのが一般的らしいです
miso soup,as well?
みそ汁もですか?
初め来たとき、お店のみんながas well?って言ってて何の事かわかんなかった!
学校の先生もas well.って言ってたな〜って、意味が分かってから気がつきました

今はお客様に
miso soup,as well.と言われるとyesとかthank you!って答えれるようになったよ
意味が分かると聞き取れるようになってくるし、自分も使えるようになってきます

ついこないだまで
英語を学ぶ姿勢になんだか焦っていた自分

でも友達には「自然に話せるようになるよ」とか「勉強しすぎるな」とか言われてたけど
それでも「もう一ヶ月経つのか・・このペースだと2年後の自分は全然話せないな」って不安になって
仕事のあと夜通し勉強、気がついたら朝の繰り返し

だけどね
こないだの日曜日
スケートで友達が
「Don't think! feel!!」
考えるな!体で感じろ!って言ってくれたんです
こっちに来てから自分の中のスケートの形がなにか変わってきているのを感じるのは
体で感じるスケートをしてきてるせいかもしれない

そして、それは英語にも通じて
「グラマーなんて考えるな ただ英語を感じて、思ったように話してごらん」って言う言葉が
本当にしっくりきたよ
最近そうなってきた気がする

今日なんて、超アニメオタクの友達と学校と仕事の合間の時間にお茶したけど
95%何言ってるかわかりません 友達は気にせずひたすらしゃべってました
気にせず話してくれてるからありがたい(沈黙が続いても困るしね)
でも、何言ってるのが雰囲気でわかるんだよね
わかる単語をパズルのように組み合わせて行く感じ
といっても勘違いだらけだったりするんだろうけど

簡単な英語で聞き返すとなんとなく合ってるっぽいし
たぶんたいした内容でないから(笑)わかんないときは聞き流してる
うなずきもしない(笑)わかってないから中途半端にうなずけないのね

お店の接客でも本当にボロボロ英語の時は、お客様に
「実は日本から来て英語の勉強してます」って打ち明けてます(笑)
みんな「いいのよ気にしないで」とか、「勉強楽しんでね」とか
ほんとにやさしいいいいい

日本で働いてる時だって
聞き間違いはあったし、ミスだってした!
OLの時に比べたら、仕事の内容なんて簡単 日々同じ事の繰り返し
言う台詞も決まってくる!
余裕が出てきたらまた新しい単語を使ってみる

そうして毎日無駄なく
英語にまみれて行こうと思います
don't be rush,take it easy.

私は英語を勉強する事をとても楽しんでいます

11 April, 2011

ロンドンでの仕事

毎日、月から金曜日まで
10:30〜13:30まで学校
14:30〜22:30まで仕事

仕事はこちらに来て3週間目に決まりました!
日本食レストラン&持ち帰りショップ

こちらでは持ち帰りの事を
Take awayといいます

1日も早く仕事をしたかったので
日本にいる時から求人をちょいちょいチャックはしていたのですが
来て2週間目に良さそうなところを見つけて面接の予約を取り付けました

こちらでは面接とトライアルをするのが当たり前なのか
面接後、お試しで働いてみる時間があります

で、私が面接を取り付けたお店は「面接しなきゃいけないんだけどちょっと人手足りなくて・・トライアル先にしてみませんか?」とただ働きのお誘い
グランドフロアがレストランでベースメントがバー(クラブ)
私はバーでの仕事 トライアルで初日且つ、イギリス初仕事にして
普通にカウンターで接客、金銭やり取りビール注ぎをすることに

でも初めての海外での仕事の体験をしてみたかったのでただ働きで頑張ってみたけど
その日は有名なDJが来るイベントだったらしく
とにかく忙しい&うるさい&汚い
その日の売り上げ「過去最高の売り上げだったよ」と言われ
20:00〜翌6:30までただ働きした私は悔しくなって「これでただ働きってどうなんでしょう」と
軽くグチる(笑)
「今日は確かに忙しかった! 給料払うよ」と言われたけど
その日現金払いではなく、次の給料日に払うという意味だったらしく
タイムカードに記入して終了

でも給料1時間£4だよ
国で定められている最低賃金は£5.9?とかだから
違法です

日本食(日本人経営)レストランはどこもこんな感じ
その代わり給料手渡しなので、働く側も好都合の人がたくさんいるわけ
(ビザの関係ね)
こういうとこで自分は外国人なんだなって感じます

日本にいる外国の方達も違法な低賃金で働いてるでしょ

とくにイギリスではジャパニーズレストランは低賃金で有名
なのにも関わらず、日本人の国民性か、みんな働き者
こっちにくると、その生真面目さは一段と際立ちます

で、結局今は違法ではないジャスト最低賃金の時給のお店で働いています
これでも時給いい方!

本当はローカルのお店で働きたいけど
英語があまりにもわからな過ぎて
とりあえず日本人のお店で経験を積んで
ステップアップを目指します

一緒に働く人達の中で私は英語が一番話せないから
まさかのこの私がキッチンで料理つくってるんですけど
ボスが「フロアで接客したい」という気持ちをくんで
最近フロアに立たせてくれるようになりました

でもフロアに一人・・
私の英語通じなかったりするし、お客さんが何言ってるかわからなかったりするよ(笑)
怒るお客さんもいる
ボスにたくさん注意もされる!(英語についても日本語についても!!まさかこっちにきて日本語注意されると思わなかった!)
裏ボスとボスの意見が食い違って
二人から注意されたりする

仕事以外、普段のイギリス生活は
・バスなかなか来ない
・来てもスルーされることもしばしば 乗れなくて遅刻しそうになったりする
・電車は動いてない線があったりその日によって変わるから余裕を持って家を出ても集合時間に間に合わないことが多い
・相手にされない

こんな感じで適当に生活しないとやってけない
だけど職場に来たら超日本人フィーリング
日本のきっちり精神・サービス一番精神を求められるので
心のバランスがくるって超ストレス

日本でもそうだったけど
どこかでうまく気を抜かないと仕事もやってられないよね

早くなれれば、めりはりつけて働けるんだろうけどね

家に着くのは23:30過ぎ
勉強して気がつくと明け方
また朝から学校・・

さすがに8日金曜日、仕事2週間目の金曜日は朝起き上がれなかったよ
体がばりばり

だからこそ土日のスケートはフルスロットル

ストレス発散です

03 April, 2011

Pizza Hut DJ Oetzi DJ Scooter



McDonald's McDonald's kentucky fried chicken in the pizza hat
すごく楽しそうでとてもいいね
ラジオ体操みたいに見えるね
踊りたくなっちゃう

02 April, 2011

翳りゆく部屋



この歌大好きなんです
小学生の頃だったかな
うちのママがカセットテープでいつも流してた昔の'歌謡曲'の中に入ってた
幼いながらに明るい曲ではないとは思っていたけど
今でもきちんと歌詞を読んでいない
なんだか読まない方がいい気がして
とくに意味もないんだけどなんとなく

他にもカバーしてる人がいて
みんなも好きなんだな〜って思った
椎名林檎さんもカバーしてるけれど
今はエレカシの方がぐっとくる

01 April, 2011

ベーコン祭り!



コウイチ弁という人の番組
おもしろい
日本語が所々タメ語なのもおもしろい

暇があったら他のも見てみて
私の英語はとんでもなくおかしいんだろうなあ

shimashima times